如果你住在一个城镇或城市,特别是如果你在一个大的办公大楼里工作,你可能会遇到盲文每一天。盲文标记电梯按钮、标志和公共地图显示。这些点很小,所以很容易被忽略,如果你不需要阅读它们,你甚至可能都没有意识到它们的存在。
盲文太神奇了。首先,一个少年发明了它——路易斯·布莱叶(Louis blaille) 15岁时就开始在一所盲人学校向他的同学教授密码。其次,它彻底改变了人们接受盲人教育的方式。在盲文发明之前,盲人没有多少受教育或就业的机会。为数不多的盲人学校更像是寄宿作坊,教授基本的贸易技能,而忽视了阅读、写作和其他学术课程。盲文改变了这一切,为盲人提供了一种有效的交流和学习方法。
广告
由于它对教育和读写能力的深远影响,盲文是一项与书面语言同样重要的发明。在纪念路易斯·布莱叶逝世100周年的演讲中,海伦·凯勒还将路易斯·布莱叶的成就与另一项重大发明——约翰内斯·古腾堡的成就进行了比较活字.她说:“在我们小小的方面,我们盲人对路易斯·布莱叶的感激就像人类对古腾堡的感激一样。”
盲文和古腾堡出版社有很多共同之处。这两种方法都取代了现有的缓慢、繁琐的打印方法。例如,在盲文发明之前,Valentin Haüy老师把纸泡在水里,压成一个形状,然后让它晾干,从而制作出凸起字母的书。用这种方法制作的书又大又重,而且制作过程非常耗时,以至于路易斯·布莱叶在皇家盲人青年研究所读书时,那里只有不到100本。
盲文和古腾堡印刷机也让更多人识字,但效果是渐进的。新闻界使印刷书籍变得更加容易,但书籍仍然很昂贵,而且不一定是当地人所说的语言。尽管布莱叶盲文在皇家学院的学生中迅速流行起来,但它在其他地方的普及却花了数年时间。发明者开发了相互竞争的代码,政府和学校系统必须决定使用哪一种。一种是威廉·b·韦特(William B. Waite)创造的纽约计分系统,它在19世纪后期在美国流行起来。直到1932年,美国和英国甚至使用不同的盲文字母。
今天的盲文与路易·布莱叶在19世纪发明的代码略有不同。
广告